Wie heeft er geen moeite met het lezen van oude handschriften? Ik hoor en zie de deelnemers aan onze cursus paleografie regelmatig zuchten en steunen met de wanhoop in de ogen. Ze komen er wel uit hoor, bijna alles is te lezen. Maar zou het niet handig zijn als er software was die dat voor ons deed? Dan zouden we hoogstens nog wat moeten corrigeren, want machines maken natuurlijk altijd fouten.
Met de huidige stand van de technologie is het mogelijk om software te laten leren. Het project Monk is daar een voorbeeld van. En iedereen kan daarbij helpen door domweg woorden te lezen en die letters in een schermpje te typen. Het is nog een project met een tijdelijke website, maar het is zonder meer de moeite waard om er eens te gaan kijken.
Wie er meer over wil lezen, volg de link!
Wie de software wil leren transcriberen, bezoek de projectsite!
1 opmerking:
Ik was even in de veronderstelling dat je elk detail dat je niet kunt ontcijferen kunt opgeven en dat Monk het voor je vertaalt. Meteen een moeilijk fragment uit een geboorte-akte gezocht, maar toen bleek dát niet de bedoeling!
Toch wel een goed initiatief, het kan zeker helpen bij transcriberen.
Een reactie posten